Translation of "storie in" in English


How to use "storie in" in sentences:

Tutte le storie in questo libro sono realmente accadute.
Every story in this book actually happened.
Ne ho sentite di storie in galera.
In the joint, I heard some tales.
Nessuno ha fatto storie in ufficio, mi hanno dato il giorno libera.
Nobody bitched at my office. I got the whole day off.
Prima che iniziamo, voi due avete le vostre storie in ordine?
Well, before we get started, have you two fellas got your stories straight?
Se diciamo la verità, non dobbiamo avere le storie in ordine.
If we tell the truth, we don't have to get our stories straight.
Adoravo le sue storie in cui macchine e aerei andavano sott'acqua, i sottomarini volavano in cielo e gli orsi polari combattevano con gli elefanti sulla luna.
I loved his stories where motorcars and planes went under water. Submarines flew up in the air, and polar bears wrestled with elephants on the moon.
Ci dicevamo che stavano succedendo delle cose orribili ma nessuno credeva davvero a quelle storie in fondo
They said terrible things were happening. But you know, nobody really believed them.
E poi lui dovrebbe addestrarti senza fare storie in modo tale che l'unico cambiamento nella mia vita si presenti quando devo scrivere l'assegno della tredicesima.
And then he is supposed to seamlessly train you so that the only change in my life comes when I have to write out a christmas bonus check.
Ammetto di aver gonfiato delle storie in passato, ma non potrei inventare una cosa come questa.
I admit i'm not above embellishing a story, but i couldn't cook up something like this.
Ok, di sicuro ci sono molte storie in questa stanza.
All right, obviously, there's a lot of history in this room.
Ci sono un milione di storie in questa citta', ma oggi voi poveri scemi dovete darmene solo 3 o 4.
There are a million stories in the naked city, but today you poor mooks only need to throw me 3 or 4.
Sono stato in molte storie in cui nessuno ascoltava.
I've been in so many relationships where nobody listens.
I bugiardi provano le storie in ordine, ma non pensano a ripassarle al contrario.
Liars rehearse their stories in order. They don't think to rehearse them backwards.
Ho esaurito le storie in ufficio.
Ted. I used up my office affair.
Mi piacciono le storie in cui la servitu' e' bianca.
I enjoy any show where the help is white.
Mia ha criptato i suoi appunti sulle storie in corso e le ha salvate in diverse partizioni nel suo disco fisso.
Mia encrypted her notes for ongoing stories... and scattered them in separate partitions on her hard drive.
Goditi una raccolta di storie in giapponese e centinaia di frasi e vocaboli essenziali.
Enjoy a collection of stories in German as well as hundreds of essential phrases and vocab.
Goditi una raccolta di storie in italiano e centinaia di frasi e vocaboli essenziali.
Enjoy a collection of stories in French as well as hundreds of essential phrases and vocab.
Goditi una raccolta di storie in portoghese e centinaia di frasi e vocaboli essenziali.
Enjoy a collection of stories in Russian as well as hundreds of essential phrases and vocab.
E' come una di quelle storie in cui... una madre e' in grado di sollevare un'auto per salvare il suo bambino.
It's like those stories you hear when a mother is able to lift a car to save her baby.
Voi avete avuto storie in passato, e io non voglio averci a che fare.
Y'all got history. I want nothing to do with that.
Sai, ogni volta che ho sentito storie in carcere riguardo il perdere lo smalto, vivere nei boschi tipo Grizzly Adams, non ci ho mai creduto davvero.
You know, whenever I heard stories in the clink about you losing your edge, living out in the woods like grizzly Adams, I never really believed them.
Tutte e sei queste attrazioni, nel corso degli anni... hanno partecipato a storie in cui uccidevano Walter.
All six of these hosts were part of storylines over the years in which they killed Walter.
... oltre a più nuove storie in arrivo!
...PLUS more new stories and chapters EACH WEEK!
Ci sono un sacco di storie in giro.
There are a lot of stories out there.
Trovare delle storie in quei documenti implica molto lavoro, è legittimo avere un incentivo.
Look, finding stories in all these documents... that's a lot of work, it's a lot of time. You can't expect us to do it without an incentive.
Lo rende facile per voi ei vostri figli, per trovare le buone storie, in modo che possano essere letta più e più volte.
It makes it easy for you and your children, to find the good stories, so they can be read again and again.
Le storie persistono in parte perché ci sono stati ricordi fisici delle storie in pietra ovunque.
The stories persisted partly because there were physical reminders of the stories in stone everywhere.
Goditi una raccolta di storie in spagnolo e centinaia di frasi e vocaboli essenziali.
Enjoy a collection of stories in Spanish as well as hundreds of essential phrases and vocab.
Qui vedete lo schema ingegneristico e architettonico tradizionale in 2D, utilizzato per la preservazione e, ovviamente, Raccontiamo le nostre storie in "fly-through".
In here you see a traditional 2D architectural engineering drawing that's used for preservation, and of course we tell the stories through fly-throughs.
(Risate) Perché, non solo le persone potevano trasmettere le loro storie in tutto il mondo, ma potevano farlo usando quelli che sembravano quantità infinita di dispositivi.
(Laughter) Because, not only could people broadcast their stories throughout the world, but they could do so using what seemed to be an infinite amount of devices.
E quando è uscito l'iPad, per me era un congegno per raccontare storie in grado di collegare lettori di tutto il mondo.
And so when I saw the iPad, I saw it as a storytelling device that could connect readers all over the world.
Nel 2008, ho spinto al limite tutte le teorie che avevo all'epoca sulle storie in questo progetto.
In 2008, I pushed all the theories that I had on story at the time to the limits of my understanding on this project.
Voglio sempre raccontare storie in cui mostro che esistono punti di vista diversi.
So I always want to tell the story, like, one hand it is that, the other hand is that.
In molti si sono commossi sentendo la mia storia, e hanno condiviso le loro storie in cambio.
Many were touched by my personal story, and they shared their stories in return.
E questo permette di raccontare storie in un modo nuovo.
And that allows for totally new angles in storytelling.
E per questo servizio, sono stati uccisi, le loro famiglie distrutte e le loro storie, in buona parte, dimenticate.
And for this service, they were murdered, their families torn apart, and their story largely forgotten.
Sembra sconcertante che il giornalismo sia così lento a coprire storie in modo veramente globale.
So it seems staggering that journalism has been so late to cover stories in a truly global way.
Era convinto di avere delle storie in testa.
He was convinced he had stories in his mind.
E non andiamo in cerca di storie in generale, ma di strutture narrative ben precise.
And it's not just stories in general that we are attuned to, but particular narrative structures.
Ecco perché alle persone depresse a volte dico: "Non sei la persona più adatta con cui parlare di te in questo momento, " perché la depressione altera le nostre storie in modo strano:
That's why, when I see people who are depressed, I sometimes say, "You are not the best person to talk to you about you right now, " because depression distorts our stories in a very particular way.
E mi sono reso conto che ero sceso a compromessi, esattamente come i miei amici in quelle discussioni, quando avevamo raccontato storie in contesti per cui trovavamo scuse, invece che accettarne la responsabilità.
And I decided that I had compromised, just like my friends in those discussions, where we told stories in contexts we made excuses for, rather than taking responsibility for.
E non storie in parole, ma storie in dati e parole.
Not stories in words, but stories in data and words.
Vi può raccontare delle storie, in inglese, del corvo assetato, del coccodrillo e della giraffa.
He can tell you stories in English of the thirsty crow, of the crocodile and of the giraffe.
È in queste piccole storie, in queste storie individuali, che vedo le basi di un'epopea radicale scritta dalle donne di tutto il mondo.
It is in these little stories, these individual stories, that I see a radical epic being written by women around the world.
Andavano nelle sale da caffè, dove raccontavano delle storie in pubblico, spesso improvvisando.
They would go to coffee houses, where they would tell a story in front of an audience, often improvising.
1.9616100788116s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?